NYC Translation สำนักงานรับแปลเอกสารยื่นขอสมัครวีซ่า รับแปลสูติบัตร ภาษาไทยเป็นภาษาอังกฤษ พร้อมรับรองคำแปลจากกระทรวงต่างประเทศ ในจังหวัดภูเก็ต,

Line Official ID : @NYC168

Picture
Picture

บริการรับรองเอกสารโดยกระทรวงต่างประเทศ 
กรมการกงสุล หรือนิติกรณ์ไทย

NYC Visa&Translation Service บริการรับรองเอกสารทั่วโลก
​ผ่านระบบอีเมลล์หรือไปรษณีย์ระหว่างประเทศ

ประเภทการรับรองเอกสาร
  • รับรองเอกสารโดยกระทรวงต่างประเทศ
  • รับรองเอกสารโดยกงสุลไทย
  • รับรองเอกสารโดยกรมการกงสุล
  • รับรองเอกสารโดยนิติกรณ์ไทย
  • รับรองโดยทนายความ
  • รับรองโดย Certified Translator 
  • รับรอง Certified Correct Translation
  • รับรอง Certified True Copy
  • รับรองโดยสถานทูตของประเทศต่างๆ 
  • รับรองโดยบริษัท หรือผู้แปลเอกสาร
  • รับรองโดยหน่วยงานทางราชการอื่น ๆ
  • รับรองโดยผู้เชี่ยวชาญศาลยุติธรรม

เอกสารที่จะนำไปใช้ที่ศาลยุติธรรมไทย เอกสารที่แปลมาจากภาษาอังกฤษและจีน หากจะนำไปใช้ที่ศาลไทยต้องผ่านการแปลและรับรองโดย ผู้เชี่ยวชาญศาลยุติธรรมก่อน จึงจะสามารถนำไปใช้ได้ ซึ่งทางเรามีบริการในส่วนนี้ ลูกค้าสามารถโทรสอบถามได้

การรับรองเอกสารโดยกระทรวงต่างประเทศ
  • เอกสารไทยนำไปใช้ต่างประเทศ ลูกค้าท่านใดที่ต้องเดินทางไปต่างประเทศ ควรนำเอกสารส่วนตัวของท่านมาดำเนินเรื่องเพื่อขอรับรองเอกสารจากกองสัญชาติและนิติกรณ์ กรมการกงสุล กระทรวงต่างประเทศของไทยก่อน จึงจะสามารถนำไปใช้ในต่างประเทศได้ โดยลูกค้าสามารถแปลเอกสารดังกล่าวได้เอง โดยดูตัวอย่างจากเวปไซต์ของกรมการกงสุล www.consular.go.th หรือหากลูกค้า ต้องการความสะดวก ถูกต้อง รวดวเร็ว ติดต่อบริษัท NYC Visa&Translation Service ของเรา สำหรับลูกค้าที่ต้องรีบเดินทางไปต่างประเทศ ท่านสามารถนำเอกสารดังกล่าว ไปแปลที่ต่างประเทศและให้สถานทูตไทยในประเทศนั้นๆ รับรองเอกสารให้ได้ แต่ทางเรา ขอเตือนว่า ท่านอาจมีค่าใช้จ่ายมากกว่าที่เมืองไทย 2-3 เท่า
  • เอกสารต่างประเทศนำมาใช้ในไทย ลูกค้าท่านใดมีเอกสารจากต่างประเทศที่จะนำมาใช้ในประเทศไทย ต้องนำเอกสารดังกล่าว มาดำเนินเรื่องขอรับรองจากกองสัญชาติและนิติกรณ์ กรมการกงสุล กระทรวงต่างประเทศของไทยก่อน จึงจะสามารถนำเอกสารดังกล่าวมาใช้กับหน่วยงานรัฐบาลของไทยได้ โดยมีขั้นตอนเพิ่มเติมนอกเหนือจากที่กล่าวไปในหัวข้อแรกคือ เอกสารดังกล่าว ต้องผ่านการรับรองจากสถานทูตของประเทศเจ้าของเอกสารในไทยก่อนว่า เอกสารดังกล่าวมาจากประเทศดังกล่าวจริง ทางกระทรวงต่างประเทศของไทยจึงจะทำเรื่องรับรองเอกสารดังกล่าวให้ 

ระยะเวลาดำเนินการ

  • ทั่วไป ใช้เวลา 5 วันทำการ ไม่นับวันยื่นเอกสาร (ไม่รวมระยะเวลาในการจัดส่งเอกสาร)
  • เร่งด่วน ใช้เวลา 2 วันทำการ วันเดียวกันกับวันยื่นเอกสาร (ค่าธรรมเนียมรัฐเพิ่มสองเท่า)
  • เวลาข้างต้นสำหรับลูกค้าที่อาศัยอยู่ในประเทศไทยเท่านั้น
  • เวลาข้างต้นนี้ ไม่นับรวม ระยะเวลาที่บริษัทฯ รอเอกสารครบทั้งหมดของลูกค้า, ระยะเวลาแปลและระยะเวลาส่งเอกสารทางไปรษณีย์ ทางเราจะแจ้งระยะเวลาโดยประมาณให้ท่านทราบ)
  • ระยะเวลาที่บริษัทฯ ต้องใช้เพื่อดำเนินการโดยประมาณอยู่ที่ 10-15 วันทำการ (ระยะเวลานี้นับรวมตั้งแต่เริ่มต้นจนกระทั่งลูกค้าได้รับเอกสารคืน)

ความรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับการรับรองเอกสารโดยกระทรวงต่างประเทศ

การรับรองเอกสารแบ่งเป็น 3 ประเภทได้แก่

1. การรับรองคำแปล 
  • 1.1 คำแปลเอกสารภาษาไทยเป็นอังกฤษ 
  • 1.2 คำแปลเอกสารภาษาอังกฤษเป็นไทย
  • 1.3 คำแปลเอกสารภาษาอื่นที่ไม่ใช่ภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย และเอกสารภาษาไทย เป็นภาษาอื่นที่ไม่ใช่ภาษาอังกฤษ

2. การรับรองลายมือชื่อผู้มีอำนาจลงนามในเอกสาร

3. การรับรองสำเนาเอกสารที่หน่วยงานราชการไทยออกให้

รายละเอียดของการรับรองเอกสารแต่ละประเภทมีดังนี้

 1. การรับรองคำแปล

 1.1 การรับรองคำแปลเอกสารภาษาไทยเป็นอังกฤษ ได้แก่
  • เอกสารการทะเบียนราษฎรและเอกสารเกี่ยวกับบุคคล เช่น สูติบัตร มรณบัตร บัตรประจำตัวประชาชน บัตรประจำตัวคนต่างด้าว ทะเบียนบ้าน ใบเปลี่ยนชื่อหรือนามสกุล ฯลฯ
  • เอกสารการทะเบียนครอบครัว เช่น ใบสำคัญการสมรส ทะเบียนสมรส ใบสำคัญแสดงการหย่า ทะเบียนหย่า ทะเบียนรับบุตรบุญธรรมหนังสือรับรอง (ความเป็นโสด) ที่อำเภอออกให้ ฯลฯ (ทะเบียนราษฎรและทะเบียนครอบครัวเป็นแบบฟอร์มมาตรฐานของทางราชการ ท่านที่สามารถแปลได้ด้วยตนเอง ขอรับแบบฟอร์มคำแปลภาษาไทยเป็นภาษาอังกฤษได้ที่กองสัญชาติและนิติกรณ์ กรมการกงสุล แจ้งวัฒนะ หรือ www.mfa.go.th/web/804.php)
  • เอกสารการทะเบียนและเอกสารที่เกี่ยวกับนิติบุคคล เช่น ทะเบียนนิติบุคคล ใบทะเบียนการค้า ใบสำคัญแสดงการจดทะเบียนบริษัท หนังสือบริคณห์สนธิรายชื่อผู้ถือหุ้น รายงานการตรวจสอบบัญชี งบดุล ใบเสร็จการชำระภาษี ฯลฯ 
  • เอกสารการศึกษา เช่น ใบสุทธิ ประกาศนียบัตร ปริญญาบัตร หนังสือรับรองจากสถาบันการศึกษา ฯลฯ ทั้งนี้ หากเป็นเอกสารที่ออกโดยสถาบันการศึกษาของเอกชนต้องผ่านการรับรองจากกระทรวงศึกษาธิการก่อน หรือมิเช่นนั้น สถาบันการศึกษาดังกล่าวต้องจัดส่งตัวอย่างลายมือชื่อผู้มีอำนาจลงนามมาให้กรมการกงสุล กองสัญชาติและนิติกรณ์ ทราบเป็นการล่วงหน้า หากเป็นการรับรองสำเนาเอกสารการศึกษา จะต้องให้สถาบันการศึกษารับรองในสำเนานั้นเสียก่อน 
  • เอกสารอื่น ๆ เช่น ใบอนุญาตจัดหางานไปทำงานต่างประเทศ ใบอนุญาตขับขี่รถยนต์ ฯลฯ

1.2 การรับรองคำแปลเอกสารภาษาอังกฤษเป็นไทย ได้แก่ เอกสารการทะเบียนราษฎรและเอกสารเกี่ยวกับบุคคล เช่น สูติบัตร มรณบัตร บัตรประจำตัวประชาชน หนังสือเดินทาง ฯลฯการยื่นคำร้อง

กรอกคำร้องตามแบบฟอร์มที่กำหนดพร้อมแนบเอกสารดังต่อไปนี้
  • ต้นฉบับภาษาไทย พร้อมสำเนา 1 ชุด
  • ต้นฉบับคำแปลภาษาอังกฤษ
  • สำเนาบัตรประจำตัวประชาชน
  • หากยื่นแทนเจ้าของเอกสารต้องมีหนังสือมอบอำนาจพร้อมสำเนาบัตร ประจำตัวประชาชนของผู้มอบอำนาจและผู้รับมอบอำนาจ และหรือสำเนาพาสปอร์ต


2. การรับรองลายมือชื่อผู้มีอำนาจลงนามในเอกสาร ได้แก่
  • 2.1 เอกสารทางการค้า เช่น ใบกำกับราคาสินค้า (invoice) ใบรับรองแหล่งกำเนิดสินค้า (Certificate of Orgin -C/O)ฯลฯ ต้องผ่านการรับรองจากกระทรวงพาณิชย์หรือหอการค้าไทย หรือสภาอุตสาหกรรมแห่งประเทศไทยก่อน
  • 2.2 เอกสารทางการเงิน เช่น หนังสือรับรองการเงินที่ออกโดยธนาคารและลงนามโดยผู้มีอำนาจของธนาคารที่ออกเอกสารนั้น
  • 2.3 หนังสือมอบอำนาจ (ในนามบริษัท) ผู้มอบอำนาจต้องเป็นกรรมการบริษัทผู้มีอำนาจลงนามตามที่ระบุในหนังสือรับรองของกระทรวงพาณิชย์ และต้องมาลงนามต่อหน้าเจ้าหน้าที่
  • 2.4 หนังสือมอบอำนาจ (ส่วนบุคคล) ผู้มอบอำนาจต้องมาลงนามต่อหน้าเจ้าหน้าที่
  • 2.5 หนังสือรับรองอื่น ๆ อาทิ หนังสือรับรองผลการวิเคราะห์สินค้า และหนังสือรับรองความประพฤติ ต้องเป็นเอกสารซึ่งออกหรือผ่านการรับรองจากหน่วยงานที่เกี่ยวข้อง สำหรับใบตรวจโรคหรือใบรับรองแพทย์ที่ออกโดยโรงพยาบาลเอกชนที่ไม่มี ตัวอย่างลายมือชื่อให้กองสัญชาติฯ ตรวจสอบ ต้องนำเอกสารดังกล่าวไปให้แพทยสภารับรองก่อน

 การยื่นคำร้อง
กรอกคำร้องตามแบบฟอร์มที่กำหนด พร้อมแนบเอกสารดังต่อไปนี้
  • เอกสารที่ต้องการรับรอง
  • สำเนาบัตรประจำตัวประชาชน หรือสำเนาหนังสือเดินทางของเจ้าของเอกสาร
  • หากเป็นเอกสารของบริษัทต้องมีหนังสือรับรองบริษัทที่กระทรวงพาณิชย์ ออกให้ หากยื่นแทนเจ้าของเอกสารต้องมีหนังสือมอบอำนาจพร้อมสำเนาบัตรประจำตัวประชาชนของผู้มอบอำนาจและผู้รับมอบอำนาจ

ค่าธรรมเนียม

บริการปกติ ฉบับละ 400 บาท บริการด่วน ฉบับละ 800 บาท

 3. การรับรองสำเนาเอกสารที่หน่วยงานราชการไทยออกให้ 


  • เอกสารการทะเบียนราษฎรและเอกสารเกี่ยวกับบุคคล เช่น สูติบัตร มรณบัตร บัตรประจำตัวประชาชน หนังสือเดินทาง ฯลฯ 
  • เอกสารการทะเบียนครอบครัว เช่น ใบสำคัญการสมรส ทะเบียนสมรสใบสำคัญแสดงการหย่า หนังสือรับรองความเป็นโสด ฯลฯ
  • เอกสารการทะเบียนและเอกสารที่เกี่ยวกับนิติบุคคล เช่น ทะเบียนนิติบุคคล ใบทะเบียนการค้า ใบสำคัญแสดงการจดทะเบียนบริษัท หนังสือบริคณห์สนธิ ฯลฯ 
  • เอกสารการศึกษา เช่น ใบสุทธิ ประกาศนียบัตร ปริญญาบัตร และหนังสือรับรองสถาบันการศึกษา ฯลฯ

การยื่นคำร้อง
  • กรอกคำร้องตามแบบฟอร์มที่กำหนด พร้อมแนบเอกสารดังต่อไปนี้
  • ต้นฉบับเอกสารที่ต้องการรับรอง พร้อมสำเนา 1 ชุด 
  • สำเนาบัตรประจำตัวประชาชน หากยื่นแทนเจ้าของเอกสารต้องมีหนังสือมอบอำนาจ และสำเนาบัตรประจำตัวประชาชนของผู้มอบอำนาจและผู้รับมอบอำนาจ

รายชื่อประเภทเอกสารทั้งที่สามารถส่งรับรองกงสุลได้ และรับรองไม่ได้สามารถสอบถามกับเจ้าหน้าที่ได้ ว่าเอกสารของท่านสามารถรับรองได้หรือไม่

ประเภทเอกสารราชการ

  • รับแปลใบรบ.
  • รับแปลใบหย่า
  • รับแปลสูติบัตร
  • รับแปลใบขับขี่
  • รับแปลมรณบัตร
  • รับแปลใบขับขี่
  • รับแปลใบสด 43
  • รับแปลทะเบียนรถ 
  • รับแปลพาสปอร์ต
  • รับแปลโฉนดที่ดิน
  • รับแปลใบเปลี่ยนชื่อ
  • รับแปลทรานสคริปต์
  • รับแปลทะเบียนบ้าน
  • รับแปลใบรับรองโสด 
  • รับแปลทะเบียนสมรส
  • รับแปลทะเบียนราษฏ์
  • รับแปลเอกสารราชการ
  • รับแปลบัตรประชาชน
  • รับแปลหนังสือเดินทาง 
  • รับแปลใบรับรองแพทย์
  • รับแปลใบประกาศนียบัตร
  • รับแปลใบเปลี่ยนนามสกุล
  • รับแปลเอกสารทางการศึกษา
  • รับแปลหนังสือรับรองสถานที่เกิด
  • รับแปลหนังสือรับรองบุตรบุญธรรม
  • รับแปลหนังสือรับรองความประพฤติ
  • รับแปลหนังสือรับรองการอุปการะบุตร
  • รับแปลหนังสือรับรองการปกครองบุตร
  • รับแปลหนังสือสำคัญการจัดตั้งนามสกุล
  • รับแปลหนังสือรับรองความเป็นบุคคลคนเดียวกัน
  • รับแปลหนังสือรับรองทะเบียนฐานะแห่งครอบครัว

ประเภทเอกสารทางกฎหมาย

  • รับแปลคำสั่งศาล
  • รับแปลสัญญาเช่า
  • รับแปลใบแจ้งความ
  • รับแปลงานกฎหมาย
  • รับแปลสัญญาจ้างงาน
  • รับแปลสัญญาก่อสร้าง 
  • รับแปลสัญญาทางธุรกิจ
  • รับแปลหนังสือค้ำประกัน
  • รับแปลหนังสือมอบอำนาจ
  • รับแปลใบรับรองการเสียภาษี
  • รับแปลเอกสารหลักฐานทางคดี

ประเภทเอกสารอื่นๆ

  • รับแปลเรซูเม่
  • รับแปลอีเมลล์
  • รับแปลกลอน
  • รับแปลบทกวี 
  • รับแปลคำขวัญ
  • รับแปลเวปไซต์
  • รับแปลชื่อ-สกุล 
  • รับแปลยศทหาร
  • รับแปลบทความ
  • รับแปลสโลแกน
  • รับแปลยศตำรวจ
  • รับแปลเพลงสากล
  • รับแปลหนังสือเรียน
  • รับแปลบทความนิตยสาร
  • รับแปลบทความออนไลน์ 
  • รับแปลจดหมายสมัครงาน
  • รับแปลจดหมายแนะนำตัว
  • รับแปลบทความหนังสือพิมพ์ 

ประเภทเอกสารวิชาการ

  • รับแปลงานวิจัย
  • รับแปลบทคัดย่อ
  • รับแปลวิทยานิพนธ์ 
  • รับแปลงานนาฏศิลป์
  • รับแปลงานวิทยาศาสตร์
  • รับแปลงานคณิตศาสตร์
  • รับแปลงานแพทย์ศาสตร์
  • รับแปลงานเภสัชศาสตร์
  • รับแปลงานบริหารธุรกิจ
  • รับแปลงานพยาบาลศาสตร์
  • รับแปลงานสายดุริยางศิลป์
  • รับแปลงานวิศวกรรมศาสตร์
  • รับแปลงานศิลปกรรมศาสตร์
  • รับแปลงานภูมิสถาปัตยกรรมศาสตร์ 

ประเภทเอกสารทางธุรกิจการค้า

  • รับแปลงบดุล
  • รับแปลใบปลิว
  • รับแปลสิทธิบัตร 
  • รับแปลใบแจ้งหนี้ 
  • รับแปลฉลากสินค้า
  • รับแปลใบสำคัญรับ
  • รับแปลใบสำคัญจ่าย
  • รับแปลใบเสนอราคา
  • รับแปลใบเสร็จรับเงิน
  • รับแปลทะเบียนการค้า
  • รับแปลงบกำไรขาดทุน
  • รับแปลสโลแกนบริษัท
  • รับแปลทะเบียนพาณิชย์
  • รับแปลใบแจ้งค่าบริการ
  • รับแปลเอกสารทางบัญชี
  • รับแปลรายงานการประชุม
  • รับแปลหนังสือบริคณห์สนธิ
  • รับแปลหนังสือรับรองบริษัท
  • รับแปลหนังสือคู่มือซอฟต์แวร์
  • รับแปลหนังสือรับรองนิติบุคคล
  • รับแปลหนังสือคู่มือการใช้สินค้า
  • รับแปลหนังสือรับรองการทำงาน
  • รับแปลโบชัวร์ (แผ่นพับโฆษณา)
  • รับแปลหนังสือรับรองการเป็นเจ้าของลิขสิทธิ์

ประเภทเอกสารวิชาการ

  • รับแปลงานวิจัย
  • รับแปลบทคัดย่อ
  • รับแปลวิทยานิพนธ์ 
  • รับแปลงานนาฏศิลป์
  • รับแปลงานวิทยาศาสตร์
  • รับแปลงานคณิตศาสตร์
  • รับแปลงานแพทย์ศาสตร์
  • รับแปลงานเภสัชศาสตร์
  • รับแปลงานบริหารธุรกิจ
  • รับแปลงานพยาบาลศาสตร์
  • รับแปลงานสายดุริยางศิลป์
  • รับแปลงานวิศวกรรมศาสตร์
  • รับแปลงานศิลปกรรมศาสตร์
  • รับแปลงานภูมิสถาปัตยกรรมศาสตร์ 

ประเภทเอกสารยื่นขอวีซ่า

  • รับแปลเอกสารวีซ่า
  • รับ​แปลใบสมัครวีซ่า

วิธีการเลือกผู้ให้บริการรับแปลเอกสารที่มีคุณภาพ

  1. เลือกผู้ให้บริการรับแปลเอกสารที่มีสำนักงานเป็นหลักแหล่งแน่นอน
  2. เลือกผู้ให้บริการรับแปลเอกสารมีประวัติการดำเนินธุรกิจไม่ต่ำกว่า 10 ปี
  3. เลือกผู้ให้บริการรับแปลเอกสารที่มีความน่าเชื่อถือ
  4. เลือกผู้ให้บริการรับแปลเอกสารที่มีทีมงานนักแปลเจ้าของภาษามืออาชีพ
  5. เลือกผู้ให้บริการรับแปลเอกสารที่สามารถป้องกันการรั่วไหลของข้อมูลได้
  6. เลือกผู้ให้บริการรับแปลเอกสารที่มีประสบการณ์ และได้รับความไว้วางใจจากลูกค้าทั่วโลก
  7. เลือกผู้ให้บริการรับแปลเอกสารมืออาชีพ เลือก NYC Visa&Translation ​Service
 














 


























0 ความคิดเห็น